Территориальная целостность (и дьявол) в деталях

Дата: 31/12/2015
Автор: Анна Цурцумия, университет Дублина

Недавно, закончив очередное интервью исследования с дипломатом Евросоюза, с целью социализации я спросила, была ли она в Грузии: "Да я была. Но только в Сухуми", ответила Екатерина и добавила: "Знаешь, когда я так же ответила моему грузинскому другу, тот удивился, мол, ты была не в Грузии, а в Абхазии!".

Я вежливо поблагодарила Екатерину, что не забывает политику Евросоюза непризнания и за пределами стола переговоров, и еще раз убедилась, что дьявол и признание территориальной целостности кроются в деталях.

С тем, чтобы принизить непризнанные единицы в СМИ часто употребляют фразы "де-факто правительство Абхазии", "марионеточный режим", а под влиянием официальной терминологии внедрился "оккупационный режим". СМИ нуждаются в синонимах, а реальное значение терминов нередко является автономным.

Наряду с политической трансформацией Грузии менялись термины, которыми упоминали Абхазию/Цхинвальский регион.

Например, Эдуард Шеварднадзе в конце 2000-х годов считал Абхазию "временно оккупированной сепаратистами".

Летом 2014 года, когда после протестных акций в Сухуми президент непризнанной республики Абхазии подал в отставку, за этим фактом в Тбилиси последовал большой отзыв в средствах массовой информации. До проведения очередных непризнанных выборов, в ток-шоу одного из грузинских каналов ведущий назвал тревожным тогдашнюю обстановку в Абхазии, поскольку "создавалась опасность государственности Абхазии".

Думаю, необходимо пояснить, почему мы протестуем против российского влияния в Абхазии: не потому, что создается опасность демократичности Абхазии, а потому, что политические изменения, которые идут в Абхазии, еще больше усиливают репрессии в отношении проживающих там этнических грузин, и территориальная целостность Грузии является российско-грузинской войной. Не думаю, что ведущий того шоу имел ясное представление о суверенной Абхазии.

Сегодня мы свободно называем Абхазию и Цхинвали "оккупированными территориями". А до 2008 года грузинская дипломатия была не в силах внедрить термин "оккупированный", и только после августовской войны стало возможно использовать его в международных документах.

Медиа в основном использует термины, предложенные властью. Например, так исчез из грузинского медиа-пространства термин "сепаратист". Между тем, издания, которые регулярно освещают материалы об Абхазии и Южной Осетии, поясняют, что их веб-страницы пользуются терминами, принятыми на непризнанных территориях. Это еще раз убеждает нас в том, что в Сухуми и Цхинвали с большим интересом следят за "ляп-признанием", и воспринимают унизительными внедренные в Грузии термины.

В том же 2014 году, когда на территории Абхазии состоялись т.н. президентские выборы, работающий в прямом эфире журналист сказал: "Проведенные в Абхазии выборы не признают в Грузии". В этом предложении Абхазию и Грузию можно воспринять равными субъектами. Правда, произнесенную в прямом эфире фразу нельзя отождествлять с признанием государств Организацией объединенных наций, но грузинской общественности тоже необходимо чаще напоминать, что "Абхазия это Грузия".

СМИ, и в большей степени широкую общественность несколько запутало недавнее внедрение нового термина "аннексия". Если "оккупация" означает контроль территории вражескими войсковыми частями, "аннексия" подразумевает насильственное установление политического контроля одним государством на территории другого государства.

После того, как Россия не только признала Абхазию и Южную Осетию, но и оформила с ними "Договор о союзничестве и интеграции", грузинской дипломатии пришлось придумать соответствующий новой реальности термин.

В результате Грузия назвала это явление "де-факто аннексией" Абхазии, чем подчеркнула то политическое, военное, и экономическое влияние, под которым оказывались оккупированные территории Грузии.

Наверное, нельзя все валить на СМИ. В 2015 году тогдашний президент Федерации футбола Грузии Звиад Сичинава попал в неудобство из-за тоста, произнесенного им в Сухуми. Помимо всех тех официальных ошибок, которые допустил господин Сичинава своей поездкой в Сухуми, в распространенном видео он произносит название города Сухуми, как "Сухум", именно в той форме, как хотят произносить это абхазы. На первый взгляд это мелочь, а на самом деле грузинская дипломатия потратила годы для того, чтобы внедрить в международных документах "Абхазия /Грузия".

Недавно, согласно "Интерпрессньюс", "Россия нарушила границу Грузии". Между тем, по заявлению Министерства обороны страны "Российский вертолет пересек линию оккупации и через несколько минут вернулся назад".Очевидно, желание журналиста сократить заголовок ньюса, представило оккупированные территории Грузии российской территорией.

Ведущего ток-шоу, Звиада Сичинава, или корреспондента прямого эфира никто не обязывает защищать суверенитет страны, но когда мой грузинский родственник местом сьемки фотографии вместо "Гали" указывает "Гал", мне все-таки видятся дьявольские детали признания.
Система Orphus
:. Реклама
.: ТОП Статьи
:. Реклама
  • .: Абхазия сегодня
    :. Реклама
    Rambler's Top100
    © Наша Абхазия